Theo thông báo tuyển sinh của Cục Hợp tác Quốc tế thì ứng viên chuẩn bị 2 bộ hồ sơ tiếng Nga, một để nộp cho Cục và một để mang sang Nga (Cụ thể ghi rõ: HỒ SƠ CẦN DỊCH THUẬT CÔNG CHỨNG SANG TIẾNG NGA =>không hề nhắc đến dấu xanh hay dấu đỏ)
Công chứng dấu xanh là gì?
Là cách gọi của việc Giấy tờ phải được Hợp thức hoa Lãnh sự. Có 2 hình thức:
- Hợp thức hóa bản dịch (mang bản dịch công chứng và bản gốc đến Lãnh sự quán nước mà mình muốn đến để nộp, người ta sẽ đóng dấu vào BẢN DỊCH)
- Hợp thức hóa bản gốc (mang đến cơ quan lãnh sự của VN -hình như là Cục lãnh sự thì phải – Người ta sẽ đóng dấu vào bản gốc)
Khi làm hồ sơ đi học nước ngoài, nhiều nước yêu cầu làm hợp thức hóa lãnh sự. (Tùy yêu cầu để chọn 1 trong 2 cái trên nhưng đa phần là cách 1). Về chi phí thì tất nhiên sẽ không rẻ.
Đối với đi Nga, rất rất rất nhiều năm nay, ứng viên mang bản dịch công chứng ở Việt Nam mang nộp vẫn được tiếp nhận bình thường (theo hiệp định song phương thì giấy tờ đã được chứng thực ởViệt Nam có thể dùng ở Nga mà không phải hợp thức hóa lãnh sự và thêm nữa có thể là do đi theo Học bổng hiệp định đã qua xét duyệt và chất lượng ứng viên khi đi học thực tế khá cao, ko lo bằng cấp giả, nên khâu Hợp thức hóa không cần thiết)
Tuy nhiên, vẫn tồn tại một số ít các trường Đại học Nga những năm gần đây đã yêu cầu Du học sinh Việt Nam khi sang phải nộp hồ sơ dịch dấu xanh. Vì vậy, ứng viên nên hỏi lại trường về hồ sơ cần thiết khi mang sang. Nếu cần hợp thức hóa thì mang bản dịch ra Lãnh sự quán Nga.
Tuy nhiên, xin nhấn mạnh là cực ít trường yêu cầu thôi, nên Du học sinh Việt Nam không cần lo lắng về hồ sơ mang sang nhé. Trong thông báo tuyển sinh Cục Hợp tác Quốc tế đã hướng dẫn làm 2 bộ thì cứ yên tâm mang bộ giống bộ nộp cho Cục Hợp tác Quốc tế.